Thursday, November 11, 2010

La Americanidad



Hace casi 10 años que llegué a los Estados Unidos de América. La América su nombre corto. En estos diez años he vivido la vida tranquila de suburbios, clase media, sueño americano con pastos verdes perfectamente cortados y carros nuevos. El destino, suerte, Dios o lo que ustedes quieran llamar me ha llevado a convertirme en ciudadana americana al igual que a mi esposo y a mis hijos. Ahora tenemos pasaportes azules y pertenecemos oficialmente al "melting pot". Siendo que ya soy americana por elección y conveniencia he decidido abrazar mi americanidad con mucho amor y entusiamo, tratando de conocer lo máximo de este país en términos de valores y principios. Así pues no dejo pasar ninguna ocasión en la cual puedo ejercer mis derechos y realizar mis deberes. Una de esas ocasiones se presentó al recibir una invitación de un grupo de mi parroquia titulada "Meet the troops". Esto era ir al aereopuerto de DFW y recibir a los soldados provenientes de Afganistan. Asi pues, bandera en mano, mini banner de "Welcome" me fui al DFW a recibir a las tropas. Siempre que viajo el corazón se me pone como dicen chiquito al ver a esos jóvenes, tan jóvenes que parecen de 15 años marchando a la guerra. Y es que estamos en guerra, aunque no parezca. Llevamos años en guerra, desde el 2001 y lo último que supe es que sigue por lo menos hasta el 2014 con lo que tendriamos 13 años de guerra. Increíble, verdad? El grupo de la iglesia se imaginaran era de señoras mayores. Algunas de ellas con nietos alistados. Otras, sus esposos habían participado en guerras (Segunda guerra mundial etc) y otras estaban dando su apoyo. Luego llegó un grupo de señores veteranos de guerra con sus sombreros y chaquetas llenas de condecoraciones, pines y sellitos. Tambien habían algunos representantes de ATT con tarjetas de llamadas para obsequiarlas a los soldados. Al rato llegó una muchacha jovencita embarazada que seguro era esposa de uno de los soldados. Durante ese tiempo de espera a que llegaran los soldados tan sólo pude ponerme a pensar en las mamás que esperan a sus hijos e hijas que lleguen, a las que pronto se les van a ir de misión y llegué al pensamiento obvio. ¿Que tal si esto se hace obligatorio? ¿Estoy preparada para que mis hijos se enlisten? ¿Que den la vida por la patria? La sensación no fue muy placentera.... solo pensé en lo agradecida que debemos estar con todos los que hoy en día defienden nuestro país y mas aún en la generosidad de sus familias. En ese momento empezó a sonar una marcha anunciando la llegada de los soldados y poco a poco fueron llegando hombres y mujeres con distintas caras de expresión y nosotros a los lados con las manos extendidas buscando el apreton, con otras caras de expresion tan solo pudiendo decir WELCOME HOME.

Tuesday, November 9, 2010


MariaPepa Gomez nos pasa esta importante info.


REMEMBER: Cell Phone Numbers Go Public?this month.

REMINDER..... ?all cell phone numbers are being released to telemarketing companies and you will start to receive sales calls.

.... YOU WILL BE CHARGED FOR THESE CALLS

To prevent this, call the following number from your cell phone:
888-382-1222.
It is the National DO NOT CALL list It will only take a minute of your time.. It blocks your number for five (5) years.?You must call from the cell phone number you want to have blocked.?You cannot call from a different phone number.

HELP OTHERS BY PASSING THIS ON?.. It takes about 20?seconds

Home Chemical Collection Day in Irving


Aprovechen de llevar este día toda esta basura química que tengan en su casa!

Home Chemical Collection Day
Home chemicals can be disposed of at this event free of charge for Irving residents who provide proof of residency with a current driver’s license and
utility bill.

Saturday, Nov. 13
9 a.m. to 3 p.m
.
Irving Mall (outside parking lot on the west side of the Mall)
Directional signs will be
provided.

Acceptable Items:
Pool & yard chemicals
Craft / hobby supplies
Batteries, all kinds
Automotive fluids,
oil filters
Paint & home repair products
Household cleaners and chemicals
Fluorescent light tubes/bulbs

Unacceptable Items:
Business or
medical waste
Containers
larger than 5 gallons
Explosive or shock sensitive materials
Common recyclables
Smoke detectors or other radioactive materials
Automotive Tires

For more information, call
Solid Waste Services at (972) 721-8059.
--------------------

Dress up Thanksgiving with Southern-accented sides | News for Dallas, Texas | Dallas Morning News | Cooking tips | Food | Dallas Morning News


Dress up Thanksgiving with Southern-accented sides | News for Dallas, Texas | Dallas Morning News | Cooking tips | Food | Dallas Morning News

Monday, November 8, 2010

GIRALUNA SOY


La mañana es asoleada, pero fresca. Una mujer de cabello corto, suave y brillante, que salta a su rítmico andar; de rostro limpio, ojos verde esmeralda, labios tersos y carnosos; cuerpo firme,busto espectacular, se dirige al café y se sienta a una de las mesas que está al aire libre.
Llama a un mesero... él se acerca con el menú, ella le hace señas con la mano de que no precisa uno, y ordena un té de kiwi con pera para acompañar una ración de fruta del día.
Unas mesas más allá, están una pareja.
El señor, de cabello canoso, casi blanco muy atractivo con lentes de pasta, elegantemente trajeado de gris plomo hace que lee el periódico, pero observa a la mujer.

continuar leyendo click aqui